Sin se vratio kući

Osamnaestgodišnji je mladić Emil Kameron napustio očinsku kuću i otišao u tuđi svijet tražiti sreću.

Dan prije odlaska pristupio je svojoj majci kako bi se oprostio s njom. Majka mu je žalosna srca dala posljednje upute i izrazila mu svoje želje, a onda mu rekla: „Čekat ću, sine, tvoj povratak. Ostavit ću na prozoru zapaljenu svjetiljku da gori sve dok se ti ne vratiš.“

Sin je otputovao, a majka je ostala sama. Neprestano je mislila na svoga sina, plakala je i danju i noću moleći srcem Blaženu Djevicu Mariju da njezin sin ostane dobar kršćanin i sretno se vrati kući. Sate je provela kraj svjetiljke uz sliku Majke Božje gledajući kroz prozor u daleki svijet. Misli su joj neprestano letjele za sinom. Žarko je željela da joj sin ostane pošten, da bude sretan i opet joj se vrati.

Poslije dvadeset godina sin se vratio kući lađom na kojoj je bio prvi pomoćnik kapetanu. Upravo u blizini rodnoga kraja, pokraj škotske obale, lađa je jedne noći potonula, a mladi se Emil spasio i došao na obalu. Spoznavši da ga je život opet vratio u rodni kraj, briznu u plač. Srce ga je vuklo majci. Odmah se uputio prema svom selu iako je bila noć. Na kraju je sela primijetio svjetlo na prozoru i krenuo prema njemu. Bila je to njegova kuća. Kad je došao do kuće, pokucao je na vrata. Stara mu je bakica otvorila, a Emil je rekao: „Siromašni sam mornar kojemu se potopila lađa, molim Vas da mi pružite prenoćište.“

„Samo uđite i ogrijte se“, odvratila je starica, „jer je noć hladna. Sigurno Vas je ovamo dovela svjetiljka koja gori već dvadeset godina, i to svake noći. Imala sam sina koji me je ostavio i za njega gori ovo svjetlo. Nadam se da će mi ga dovesti kući. Druga su moja djeca pomrla, ali mi neki glas kaže da je moj sin Emil još živ, zato će svjetiljka gorjeti dok mi se on ne vrati.“ Mladi se Emil nije više mogao svladati. Pao je na koljena i zagrlio svoju majku koja se rasplakala od miline što joj se nakon toliko godina vratio izgubljeni sin.

Označeno u