Engleski rječnik promijenio definiciju žene i muškarca, dodvoravajući se rodnoj ideologiji

Cambridgeov rječnik, jedan od popularnijih rječnika engleskog jezika, nedavnim ažuriranjem je proširio svoju definiciju ‘žene’ tako da uključuje “odraslu osobu koja živi i identificira se kao žensko” iako se za njih “možda kaže da imaju drugačiji spol pri rođenju”, piše tribun.

Suradnik Instituta Manhattan Chris Rufo objavio je promjenu na blast u tweetu u ponedjeljak, izazvavši oluju kritika.

Konzervativni influencer objavio je snimku nove definicije, koja se pojavljuje na web stranici rječnika nakon češće korištenog značenja “odraslo žensko ljudsko biće” – ali prije “neformalne” definicije koja znači “supruga ili ženski seksualni partner”.

Novinarka Daily Callera Diana Glebova odgovorila je primjedbom da je unos za ‘muškarca’ dobio isti tretman, objavivši snimku zaslona Cambridgeove definicije: “odrasla osoba koja živi i identificira se kao muškarac iako se za nju moglo reći da ima drugačiji spol pri rođenju.”

Glasnogovornik Cambridge Dictionarya rekao je britanskim medijima da su njegovi urednici unijeli promjenu u listopadu nakon što su “pažljivo proučili obrasce upotrebe riječi” i zaključili da je proširena definicija ono čega bi učenici engleskog “trebali biti svjesni kako bi podržali svoje razumijevanje kako se koristi jezik.”

Označeno u